Menu

Extensão

Ensino de Francês como Língua Estrangeira (FLE) no Centro de Línguas e Interculturalidade (Celin) da UFPR

O Centro de Línguas e Interculturalidade (Celin) da UFPR nasceu em 1995 com o objetivo de ser um espaço para a formação inicial e continuada dos alunos de Letras da UFPR. As aulas de língua francesa estão presentes no Celin desde sua fundação e proporcionam aos alunos de Letras a oportunidade de ministrar aulas com a supervisão de um professor coordenador. A capacitação oferecida e o acompanhamento do coordenador fornecem o auxílio necessário para que os estudantes do Curso de Letras desempenhem um bom trabalho no projeto e, consecutivamente, no mercado de trabalho. Neste sentido, o presente projeto formaliza e sistematiza o trabalho de interação entre os Cursos de Letras e o CELIN como atividade extensionista, na medida em que se consolida como uma atividade de diálogo íntimo e contínuo com a comunidade externa; gera um impacto direto na comunidade intra e extra-universitária com a presença cultural dos idiomas estrangeiros; e promove a indissociabilidade dessas ações com o ensino e a pesquisa acadêmica. As ações empreendidas se prestam à formação dos futuros professores, atuais alunos de Letras, oportunizando a prática pedagógica no ensino de língua francesa de modo precoce e ampliado em relação às vivências promovidas no contexto do ensino; bem como se coloca como campo de investigação acadêmica, com perspectivas de pesquisas em diferentes níveis

Coordenadora: Profª. Dr.ª Claudia Helena Daher 

Site do Celin: https://celin.ufpr.br/
E-mail: claudia.daher@ufpr.br


Littéramonde: literatura-mundo em francês

O projeto de extensão Littéramonde – literatura mundo em francês tem por objetivo a difusão das literaturas em língua francesa, no original ou em tradução para o português. Um parâmetro importante para o projeto é o texto-manifesto Pour une littérature-monde en français, publicado por um grupo de quarenta escritores no jornal francês Le Monde em 2007, contestando a visão eurocêntrica que estabelece uma hierarquia problemática entre o centro e a periferia, o manifesto reivindicava o reconhecimento das qualidades estéticas de obras que têm na língua francesa um meio, mas não um fim. Nesse sentido, pretende-se organizar, no âmbito do projeto Littéramonde, cursos e eventos de amplo alcance, muito especialmente aqueles voltados para a comunidade externa – estudantes da educação básica, professores, entre outros – com o intuito de promover as literaturas em língua francesa, trabalhando diferentes aspectos, espacialidades e temporalidades.

Coordenadora: Profª. Dr.ª Viviane Araujo Alves da Costa Pereira 
E-mail: viviane.pereira.fr@gmail.com 

Instagram do projeto: https://www.instagram.com/litteramonde?utm_source=ig_web_button_share_sheet&igsh=ZDNlZDc0MzIxNw==


Mot-dièse : communication, création et média en français

Vinculado ao projeto de pesquisa “Gêneros multimodais e seus desdobramentos no ensino-aprendizagem de francês como língua estrangeira”, o projeto “Mot-dièse” – hashtag em francês – objetiva o trabalho com o site e com as redes sociais da área de Letras francês da UFPR. Os estudantes serão levados a refletir sobre os gêneros de texto que circulam no meio digital, trabalhando na produção de textos multimodais. Além de divulgar sobre projetos de pesquisa, ensino e extensão, eventos acadêmicos e culturais, oportunidade de estágios, dentre outros, os estudantes criarão publicações voltadas à língua francesa e literaturas francófonas, ampliando o repertório linguístico e cultural dos produtores e receptores dos textos. Serão divulgados, ainda, aspectos práticos ligados à entrada e à permanência na universidade, facilitando o acesso de informações aos estudantes da educação básica e aos recém ingressantes. As publicações serão realizadas em francês e/ou português, a depender da temática abordada. Espera-se, com esse projeto: uma melhor veiculação das informações ligadas à área de francês e à universidade; uma aproximação entre a comunidade interna e externa da UFPR; o desenvolvimento das capacidades de linguagem e multissemióticas no português e no francês dos produtores dos textos; propiciar um espaço de trocas, permitindo que os estudantes de variados anos de letras português-francês possam se conhecer; desenvolver a reflexão sobre aspectos éticos, como sobre a veracidade das informações, questões de autoria, e sobre os conteúdos pertinentes de serem publicados em meios de comunicação ligados à universidade.

Coordenadora: Profª. Dr.ª Aline Hitomi Sumiya 
E-mail: alinesumiya@ufpr.br


Idiomas sem Fronteiras (IsF) – Francês

Descrição – em breve

Coordenadora: Profª. Dr.ª Aline Hitomi Sumiya 
E-mail: alinesumiya@ufpr.br


PBMIH – Português Brasileiro para Migração Humanitária

O objetivo do Projeto é ensinar Língua Portuguesa variante brasileira para Migrantes e refugiados, além de servir como espaço de formação continuada sobretudo para os alunos de Letras que trabalham no projeto como professores. Outro objetivo á a elaboração de um programa pedagógico bem como produção de material didático para este público específico

Coordenador: Prof. Dr. Dr. João Arthur Pugsley Grahl 
E-mail: joarthur@gmail.com

Site: https://pbmih.ufpr.br/

Universidade Federal do Paraná


Rua General Carneiro, 460 - 9º andar
80.060-150 | Curitiba |
francês.ufpr@gmail.com
3360-5183
Universidade Federal do Paraná


Rua General Carneiro, 460 - 9º andar
80.060-150 | Curitiba |
francês.ufpr@gmail.com
3360-5183

Editora UFPR nas Redes Sociais


Editora UFPR nas Redes Sociais